
1English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10More InformationCreative Knowledge Base Resolve and troubleshoot technical queries at Creative's 24-hour self-help Knowledge Base.Go to www.cre
11Safety InformationRefer to the following information to use your product safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damag
12简体中文Creative Wireless Audio Adapter CB2500MODE 音频发射器开/关按钮领夹耳机接口减小音量按钮增大音量按钮电源 / 蓝牙 LED3.5mm 微型插头开/关按钮 音频适配器CB2500 CB2470Wireless Audio Adapter CB
13使用入门1将音频适配器与音频发射器匹配1. 在音频适配器的电池匣中放入一节 AAA 电池,如图 1 所示。2. 同样地,在音频发射器的电池匣中放入一节 AAA 电池。3. 按住音频适配器上的开 / 关按钮,直到 LED 点亮。将音频适配器与音频发射器匹配时,请确保设备之间的距离小于 1 米 (3
144. 按住音频发射器上的开 / 关按钮,直到电源 / 蓝牙 LED 点亮。如果音频发射器在 2 分钟内没有与音频适配器匹配,音频发射器将自动关闭。 如果音频适配器上的 LED 和音频发射器上的电源 / 蓝牙 LED 闪烁,表明设备已经匹配并连接。2为您的数字音频播放机添加蓝牙连接将音频发射器的
153连接耳机将提供的耳机连接到音频适配器的耳机接口,然后按图 3 所示戴上耳机。 使用音频适配器下表显示如何在音频适配器上完成一般操作。任务 操作聆听音乐按数字音频播放机上的播放按钮。有关使用数字音频播放机的详细信息请参阅数字音频播放机的说明文档。打开音频适配器按住开 / 关按钮,直到 LED 点
16规格说明蓝牙版本1.2 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio支持长达 10m 半径内的传输 (根据环境不同有所差异)支持的蓝牙配置文件Advanced Audio Distribution (A2DP)采样频率立体声音源:48KHz频率响应20Hz 至 20KHz信噪比
17常见问题我无法将音频适配器与蓝牙设备匹配。尝试以下解决方案:• 请确保音频适配器中的电池电量充足并正确放入。• 关闭音频适配器和蓝牙设备,然后使它们距离 1 米以内,再次打开。• 请确保在匹配时周围 10 米之内没有其它蓝牙设备。我能把音频适配器与掌上电脑 (PDA)配合使用吗?可以,您能够将音
18音频适配器会与电脑或车载电子设备互相干扰吗 ?与这些设备距离较近时使用音频适配器不应产生干扰。关于国际蓝牙标准的详情,可访问 www.bluetooth.com。在下雨时或淋浴时能佩戴或使用音频适配器和音频发射器吗?音频适配器和音频发射器不具备防水性能。浸湿音频适配器和音频发射器可能导致永久性损
19更多信息Creative 知识基地Creative 自助知识基地 24 小时不间断地为您排疑解难,解决技术问题。请到 www.creative.com,选择您所在的地区,然后选择客户服务。产品注册注册您的产品,可以保证您获得最适宜的服务和产品支持。您可以在安装时注册产品,也可以访问 www.cr
2Language TOC.fm Page 2 Thursday, May 11, 2006 6:09 PM
20安全信息请参考以下信息,以安全地使用产品,减少触电、短路、火灾、听力损伤等危险发生的可能。• 不要拆卸或自行修理产品。所有相关服务应交与 Creative 或授权的维修代理。• 不要将产品或电池放置在温度超出 0°C 至 45°C (32°F 至 113°F)范围的环境中。• 不要刺戳、挤压或燃
21繁體中文Creative Wireless Audio Adapter CB2500MODE 音效發射器 LED3.5mm 音效配接器CB2500 CB2470
22使用入門1在音效配接器與音效發射器之間建立對應連接 AAA AAA LED
23 LEDLED LED 2為您的數位音樂播放機增加藍芽連接
243連接耳機 使用音效配接器功能 動作 LED
25規格說明藍芽版本1.22.4 GHz Class 2 支援藍芽設定檔Advanced Audio Distribution (A2DP)取樣率48KHz8KHz頻率響應20Hz 20KHz訊噪比 (SNR)80dB頻
26常見問題解答我無法建立音效配接器與藍芽裝置之間的對應連接。• • • 10我能將音效配接器用於 PDA 嗎
27此音效配接器會對電腦或車載電子裝置造成干擾嗎www.bluetooth.com我能在雨中或在沐浴時佩戴或使用我的音效配接器和音效發射器嗎不能
28更多資訊Creative 智庫Creative www.creative.com客戶支援產品註冊 www.creative.com/r
29安全資訊為避免觸電、產品短接、損壞、起火、聽力損害或其他危險,請參閱以下資訊獲取產品的安全使用說明。• 維修應交由 Creative 或其授權維修代理進行。• 0°C 45°C (32°F113°F) •
3EnglishCreative Wireless Audio Adapter CB2500MODEAudio TransmitterON/OFF buttonCollar clipEarphone connectorVolume Decrease buttonVolum e Increase b
30TürkçeCreative Wireless Audio Adapter CB2500Ses İleticiAÇMA/KAPAMA düğmesiYaka mandalıKulaklık BağlantısıSes seviyesi azaltma düğmesiSes seviyesi a
31Başlangıç1Ses adaptörünüzün ses dağıtıcınızla eşlenmesi1. Şekil 1. de görüldüğü gibi Ses adaptörünüzün batarya bölümüne AAA pili yerleştiriniz.2. Se
324. Ses dağıtıcınızın üzerindeki Güç/Bluetooth LED’i yanıp sönene dek AÇMA/KAPAMA düğmesine basınız ve basılı tutunuz. Ses dağıtıcınız, ses adaptörün
333Kulaklıkların bağlanmasıŞekil 3. de görüldüğü gibi kulaklıklarınızı ses adaptörünüzün kulaklık bağlantı noktasına bağlantısını yapınız.Ses adaptörü
34Genel ÖzelliklerBluetooth versiyonu1.2 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio10 metre yariçapa kadar (Çevreye bağlı olarak değişiklik gösterebilir)Bluetoot
35Sıkça Sorulan SorularSes Adaptörüm ile Bluetooth destekli aygıtımı eşleyemiyorum.Aşağıdaki adımları gözden geçiriniz :• Yeni bir pili doğru bir biçi
36Bluetooth bağlantım ne kadar güvenli?Ses adaptörünüzü, Bluetooth destekli cihazınız ile eşlediğinizde iki cihaz arasında özel bir bağlantı kurulmakt
37Detaylı BilgiCreative Bilgi BankasıCreative’in 24 saat aktif olan Bilgi Bankasından sorunlarınıza çözüm bulabilirsiniz.www.creative.com’a gidin, bul
38Güvenlik BilgisiÜrünü daha güvenli bir biçimde kullanabilmek, elektrik şoklarından, kısa devrelerden, hasarlardan, yangın ve duyma bozukluklarından
39Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 39 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM
4Getting Started1Pair your Audio Adapter with your Audio Transmitter1. Insert a AAA battery into the battery compartment of your Audio Adapter as show
40Wireless Audio Adapter CB2500_TU 2.fm Page 40 Thursday, May 11, 2006 6:04 PM
5na sserp ,rettimsnarT oiduA ruoy nO.4/REWOP eht litnu nottub FFO/NO eht dloh dimsnarT oiduA eht fI .pu sthgil DEL htooteulBot deriap ton si rett ret
63Connect the earphonesConnect the supplied earphones to the earphone connector of your Audio Adapter and put on the earphones as shown in Figure 3. U
7General SpecificationsBluetooth version1.2 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 RadioUp to a radius of 10 meters (Varies depending on environment)Supported Blue
8Frequently Asked QuestionsI can't pair my Audio Adapter and Bluetooth-enabled device.Tr y t h e f o l l ow i n g :• Make sure that the battery i
9Will my Audio Adapter interfere with my computer or car's electronic devices?You should not experience interference when using your Audio Adapte
Komentáře k této Příručce